Lyrics
Everybody is always in an hurry, we can overcome-come-come-come-come faut, au ciel des nuages embrument nos espoirs
Life can be so fun, prenons le temps qu il faut
prenons le temps qu il faut
we can overcome-come-come-come-come
everybody is always in an hurry
We can overcome-come-come-come-come, prenons le temps qu il faut, toutes ces secondes qui filent
Coule le temps de nos mains malhabiles, on n voit plus tomber le soir, des moments doux comme la soie
tout se ralentit
au ciel des nuages embrument nos espoirs
Prenons le temps qu il faut, when they come Le, prenons le temps qu il faut
Les yeux perdus nos crans noirs, tout se ralentit Le, on commence souffler
Souvent je r ve que vienne le temps, vers la lenteur et les sentiments Le, they will come
We can overcome-come-come-come-come, we don t need to run
Life can be so fun, life can be so fun qu'il, la vie qui nous prend l dans ses filets
Toutes ces secondes qui filent, when the problem come, when they come
coule le temps de nos mains malhabiles
passent les jours et les combats
au loin la peur qui s en va
we don t need to run
Everybody is always in an hurry, prenons le temps qu il faut, they will come
Les jours s emballent, des moments doux comme la soie, when the problem come
Life can be so fun, life can be so fun
We don t need to run, when they come
When the problem come, we can overcome-come-come-come-come
life can be so fun
Toutes ces secondes qui filent, les jours s emballent
Everybody is always in an hurry, we can overcome-come-come-come-come Tal, la vie qui nous prend l dans ses filets
Prenons le temps qu il faut, on commence souffler
we don t need to run
Les jours s emballent, prenons le temps qu il faut
On n voit plus tomber le soir, on commence souffler
Les jours s emballent, when they come, we don t need to run
When the problem come, we can overcome-come-come-come-come
Everybody is always in an hurry, tout se ralentit, on n voit plus tomber le soir
on commence souffler
prenons le temps qu il faut
Coule le temps de nos mains malhabiles, prenons le temps qu il faut faut, on n voit plus tomber le soir
Everybody is always in an hurry, we can overcome-come-come-come-come
combien d amours reste-t-il nos bras
on n voit plus tomber le soir
Prenons le temps qu il faut, when the problem come, souvent je r ve que vienne le temps
when they come