Lyrics
How can you tell her he loves her, but each day when she walks to the sea, tall and tanned and yong and lovely
que tambem passa sozinha
The girl from ipanema goes walking, that when she passes
A beleza que existe, porque tudo tao triste Gilberto, tall and tanned and yong and lovely
Olha que coisa mais linda, but each day when she walks to the sea
A beleza que nao so minha, each one she passes goes aaaaah, e a coisa mais linda que eu j vi passar
a beleza que nao so minha
Porque tudo tao triste, mo a do corpo dourado do sol d ipanema
And when she passes he smiles, mais cheia de gra a Ipanema, and when she passes
e fica mais lindo por causa do amor
E fica mais lindo por causa do amor, a beleza que existe, that when she passes
Se ela soubesse que quando ela passa, porque tudo tao triste
when he walks she s like samba
Porque tudo tao triste, porque tudo tao triste
He would give his heart gladly, he would give his heart gladly, e fica mais lindo por causa do amor
Olha que coisa mais linda, mais cheia de gra a Ipanema, num doce balan o a caminho do mar
Se ela soubesse que quando ela passa, and when she passes
Aaah porque estou tao sozinho, e ela menina que vem e que passa
Mais cheia de gra a, the girl from ipanema goes walking, each one she passes goes aaaaah
Se ela soubesse que quando ela passa, e ela menina que vem e que passa
O mundo sorrindo se enche de gra a, but he watch her so sadly, a beleza que existe
That swings so cool and sways so gently, each one she passes goes aaaaah
He would give his heart gladly, mais cheia de gra a, but she doesn t see
But she doesn t see, porque tudo tao triste
That swings so cool and sways so gently, a beleza que existe, e a coisa mais linda que eu j vi passar
And when she passes, and when she passes Ipanema, but he watch her so sadly
When he walks she s like samba, que tambem passa sozinha
Aaah porque estou tao sozinho, each one she passes goes aaaaah, and when she passes he smiles
And when she passes he smiles, how can you tell her he loves her
each one she passes goes aaaaah
o seu balan ado mais que um poema
That swings so cool and sways so gently, the girl from ipanema goes walking
O seu balan ado mais que um poema, but each day when she walks to the sea João, but each day when she walks to the sea
E ela menina que vem e que passa, porque tudo tao triste from, he would give his heart gladly